散作满河星,上一句
微微风簇浪,散作满河星
原诗:
舟夜书所见
(清)查慎行
月黑见渔灯,孤光一点萤.
微微风簇浪,散作满河星.
什么风簇浪 散作满河星
(微微)风簇浪,散作满河星.
夕阳牛背无人卧,带得寒鸦(两两)归
黄梅时节(家家)雨,青草池塘(处处)蛙.
满意请采纳
对《舟夜书所见》中"散作满河星"中的"散"做简要的赏析.
散sàn——散开,分布.原来像萤火虫那样的一点光亮散开了,变成了无数颗星星,在河面闪动.一个"散"字将静态景物变成了动态景物,动静结合,形象159真地反映出了当时的景象,给读者留下深刻的印象.
"微微风簇浪,散作满河星"什么意思?
"微微风簇浪,散作满河星"的意思是:微风阵阵,河水泛起层层波浪,渔灯微光在水面上散开,河面好象撤落无数的星星.这句话出自清朝查慎行的
《舟夜书所见》
《舟夜书所见》
【作者】查慎行?【朝代】清
月黑见渔灯,孤光一点萤.
微微风簇浪,散作满河星.
白话翻译:
漆黑之夜不见月亮,只见那渔船上的灯光,孤独的灯光在茫茫的夜色中,像萤火虫一样发出一点微亮.
微风阵阵,河水泛起层层波浪,渔灯微光在水面上散开,河面好象撤落无数的星星.
扩展资料
这是一首纯用白描手法写成的小诗.诗中并没有什么特别新奇的景物,诗人所见的现象实在也是最普通不过的,但写出来仍不乏诗趣第一句五个字,也许会令人想起杜甫《春夜喜雨》诗中"野径云俱黑,江船火独明"一联来.
因为"月黑"之夜,一无所见,"渔灯"便成"孤光一点"了.远远看去,它就很像是一只"萤"火虫发出来的微光.
忽然,微微风来,"簇"起水面的浪花,每一个涟漪都反射出这渔灯的光亮,所以再看时,又像这点"萤"光霎时间"散"开,化做"满河星"了.平常变成了奇妙.可见事物再普通、情景再细小,只要诗人善于捕捉并能从中找出诗来便是好的.
散作满河星,上一句
微微风簇浪,散作满河星
原诗:
舟夜书所见
(清)查慎行
月黑见渔灯,孤光一点萤.
微微风簇浪,散作满河星.